全球搜索教育: 國家青年詩人應對世界面臨前所未有的挑戰

從本月開始,在Planet Classroom Network YouTube頻道上, 觀眾將能夠 聽詩歌朗誦 通過瑪納斯·加爾格(Manasi Garg), 瑪蒂·迪茨(Maddy Dietz), 伊莎貝拉·拉米雷斯(Isabella Ramirez), 王伊森, 和安東尼·約翰·威爾斯, 小代表美國的五個地理區域, 這些 5 數以千計的獲獎詩人選拔了高中生,為他們服務 1 年作為 2020 國家學生詩人班. 這是美國青年詩人頒發原創作品的最高榮譽.

在 5 在Planet Classroom Network YouTube頻道上展示的視頻 (青年藝術家聯盟為“行星教室”策劃 & 作家/學術藝術 & 寫作獎), 每位詩人都將以自己獨特的方式展示他們的作品,以前所未有的速度回應. 今天, 全球搜索教育 問過馬納西, 馬迪, 伊莎貝拉, 伊桑(Ethan)和安東尼(Anthony)用自己的話告訴我們是什麼激發了他們每首非凡的詩歌, 以及他們希望觀眾從藝術中脫身的東西.

Manasi, 你來自加利福尼亞,你是西方國家學生詩人。告訴我們是什麼激發了您寫詩的靈感, “對於塔米爾·賴斯。”

我不是真的為觀眾或其他人寫信. 我不希望任何讀者覺得他們不得不以一種特定的方式來解釋我的作品之一, 但是很明顯,當我寫, 我的某些部分確實是通過單詞和部分內容而出來的, 以一種微妙的方式, 將是我自己的政治信仰. 我真的希望我的詩能以更多的同理心幫助人們思考世界和問題。, 人道, 細緻入微的方式. “為了塔米爾·賴斯”是一首詩,以紀念警察暴行的受害者,  一個名叫塔米爾·賴斯的孩子. 文章背後的抽象概念可能是我批評警察的野蠻行為和系統種族主義,但文章的內容實際上只是在談論塔米爾(Tamir)本人. 我認為在媒體上, 很多有色人種, 特別是黑人, 人性化程度低,人們對暴力侵害黑人生命的敏感性低下, 因此對我來說,確保您閱讀這首詩對塔米爾(Tamir)有完整的了解是非常重要的。就像我們其他人一樣,他只是另一個男孩. 他是一個有著令人難以置信的生活和興趣的人,是一個愛他的家庭. 我只是想讓人們更多地關注故事的那一面,而不是總是以敘事來講述“哦,他被槍殺了”, 他被殺死了。”我想讓故事講述他是一個多麼不可思議的人, 更重要的是, 他是一個有著寶貴生命的人。

馬迪, 你來自明尼蘇達州,你是美國中西部的國家學生詩人. 告訴我們是什麼激發了您寫詩的靈感, “飲酒者詞典”?

我的詩, “飲酒者詞典”,旨在應對酗酒的正常化, 特別是在檢疫期間. 我寫這是因為, 面對經驗我不知道該如何談論, 我寫. 我來自很長一段時間的酗酒者,我想展示這種文化是多麼普遍, 忽視所說的文化有多容易,儘管成癮也能存在愛. 我希望《飲酒者詞典》鼓勵人們以成癮來審問自己家庭的歷史,無論成癮是什麼. 我希望它能使人們了解愛與悲傷甚至憤怒不是相互排斥的情感.

伊森, 您來自德克薩斯州,是西南地區的國家學生詩人。告訴我們是什麼激發了您寫詩的靈感, “服裝歌謠, 皮革步道。”

我受到啟發而寫了《服裝之歌》, “皮革之路”主要是通過我在大流行中的經歷. 明顯, 在這段時間裡積累了很多壓力和情緒. 當我在思考事情時, 不一定要寫一會兒, 我想表達所有這些, 還有一些涉及到的個人問題和家庭事件. 因此,這些也被嵌入到這首詩中。

我希望這首詩可以在流行病的某種持續思考中繼續發展. 將來會發生什麼,現在人們的情況如何. 而且我認為撰寫我所做的很多事情是,即使只是閱讀與您的當前狀況或您現在所發生的事情相關的寫作,也可以使您知道其他人正在經歷類似的事情,從而使您感覺更好, 我希望我的詩對其他人的創作基本相同或相似。

伊莎貝拉, 你來自佛羅里達,你是東南國家學生詩人. 告訴我們是什麼激發了您寫詩的靈感, “安第斯山脈談到死亡, 2020, 分為兩個半球。”

我的詩歌很大程度上是受我個人經歷以及我的身份塑造的啟發. 特別, 我的詩, “安第斯山脈談到死亡, 2020, 告訴兩個半球,是對我在大流行中所面臨的悲傷的探索. 在我在厄瓜多爾的遺產與我在美國的生活的交匯處,我擁有了兩個世界, 並把兩者平行,以創建我關於死亡的故事的時間表; 反映了不幸的事情在當今許多人的思想中所處的最前沿. 用我的詩, 我一直希望挑戰其他人去探索新的觀點, 尤其是年輕人. 我希望我的詩會激發人們思考大流行對我們青年的影響, 不僅以明顯的方式, 身體上和財務上, 但在社交和情感上也是如此. 我想很多, 老年或青年, 與我在詩中表達的情感產生共鳴. 我希望能增進人們對他人的同情和同情心.

安東尼, 你來自賓夕法尼亞州,你是東北國家學生詩人. 告訴我們是什麼促使您寫詩“ Amerikkkan Dreaming”: 在越南尋求自由。”

我受到鼓舞寫詩, “ Amerikkkan做夢: 在越南找到自由,在喬治·弗洛伊德(George Floyd)和布羅娜·泰勒(Breonna Taylor)被殺之後. 我個人受夠了對我人民的不斷謀殺, 並且在我日常生活的幾乎每個方面都必須與他們接觸, 特別是來自社交媒體. 當我看著自己國家和社區中的政治和種族分歧不斷發展時, 我個人嘗試著去其他國家尋找自己的未來, 我可以看到一個我有空的地方, 而且我的皮膚顏色不會成為我呼吸權的障礙. 在我的研究中, 我在越南發現, 以及其他許多國家, 大多數情況下, 黑人被視為人類, 這比我現在對這個國家所能說的要多. 而對我來說, 這首詩是對幫助的懇求和對自由的懇求, 哭了 見過 並被視為人類, 並尊重你的生活. 和, 我只想在我所知道的唯一地方被視為人類, 我曾經叫過的唯一地方, 這是美利堅合眾國.

ç. M. 魯賓與 瑪納斯·加爾格(Manasi garg), 瑪蒂·迪茨(Maddy Dietz), 伊莎貝拉·拉米雷斯(Isabella Ramirez), 王伊森, 和安東尼·約翰·威爾斯, JR.

觀眾可以通過 2020 國家學生詩人本月開始 星球課堂網絡YouTube頻道. 這些以國家詩人為主題的視頻是由青年藝術家聯盟為“行星課堂”策劃的 & 作家/學術藝術 & 寫作獎.

作者: ç. M. 魯賓

分享到:閱讀