アリス – ドイツでは

2012-07-26-cmrubinworldstrba500.jpg
AnneliesŠtrba – ニマ 438, 2009. 礼儀AnneliesŠtrbaとフリス・ストリートギャラリー, ロンドン.
©VGビルト・クンスト, ボン 2012.
 

ルイス・キャロルは、元の原稿を与えて以来 不思議の国のアリス 早いクリスマスプレゼントのように10歳のアリス・リデルへ 1864, 物語の可視化は、仕事の不可欠な側面となっています. 19世紀後半から現在まで, 世界中のビジュアルアーティストは最初に、非常に好奇心と勇気ある少女が発見し想像力夢の世界を反映し、描写するための独自の方法を発見しました. だから、何をすべきかは、キャロルさん “アリス” 本はドイツ人老若男女に意味?

ハンブルク市立美術館は現在、独自のを提示されている アートの不思議の国のアリス 展示会, の大幅修正版 不思議の国のアリス テート・リバプールで今年初めに示した展示 (英国) そしてMARTロヴェレート (イタリア). 展示はハンブルク市立美術館の自身のコレクションからだけでなく、他の主要な国際美術館や個人コレクションから引き出され、多くの新しい作品が特徴. 私は、展示の学芸員を尋ね, DR. アナベルGörgen-ラマース, ウサギの穴を、私をテ​​イクダウンし、ハンブルク市立美術館への訪問者が店に持っていることは素晴らしい経験を通して私の話をします.

2012-07-26-cmrubinworldbrinkmann400.jpg
トルステン・ブリンクマン – ベルタ黒の飛行タメダーク, 2010.
礼儀ギャラリーマティアス・ギュンター.
©VGビルト・クンスト, ボン 2012.
 

ルイス・キャロルの何を “アリス” 本はドイツ人老若男女に意味?

ほとんどのドイツ人はキャロルのを覚えているようです “アリス” 子供の頃から. 彼らの両親は彼らにそれを読んでいると、彼らは自分の子供たちにそれを読んだことがあります, または、それらは複数のものを見てきました “アリス” 映画. したがって、ほとんどの訪問者のための, 展示会との最初の関連付けは、自分の子供の頃に戻って行くと子供の頃の気持ちと子供の頃の質問を再発見されます. しかしながら, 特に最後の人気映画を持ちます (ティム・バートン), “アリス” すべての人々に非常に人気となっています. 最終的に, マトリックスのような1990年代のカルト映画からのシーンを参照して “アリス”, 中年の人々は物語の解釈と異なる層の広い範囲を再発見し始めました. として “アリス” 世界的な集団的記憶の一部となっています, そして、この偉大な程度に、複数のフィルムに基づきます, 我々はまた、非常に最初のフィルムから、物語の芸術的な解釈で映画の部屋に重点を置い (1903) オンワード. また、歴史と最近人気の劇場の参照を追加しました — 衣装や映画 — ドイツでの私たちの国民は覚えている作品の (e.g. トム・ウェイツの音楽とロバート・ウィルソンショー).

何ができハンブルク市立美術館への訪問者 “アートの不思議の国のアリス” 彼らが訪問したときに発見するために、展示を期待?

ショーのメディアの幅広い範囲は、この主題に様々なアプローチを実証します, そして特別なミザンセーヌで, 展示会は、印象的な視覚的な不思議の国に自分自身を変換します. 来場者は、このようにストーリーと最高の芸術・歴史的な品質の展示の作成や送受信に関する新しい情報を発見することを期待することができます. 加えて, 彼らはまた、不思議の国自分自身に感情的にと精神的にダイビングを期待することができます. 彼らは非常に官能的な芸術作品に直面している, フィルム室、部屋全体のインストール, その中で、自分の体が一緒に縮小またはアリスのように拡大しているように見えます. これらの伍長の経験では、彼らは感情的な方法で、アリスが通過していたすべての変身を理解し始めることができます. 彼らは実際にそれが部屋の繰り返し変身に直面することがどのようなものであるか体験することができます, 言語, 画像, そして自分の身体, したがって、彼らは、それはあなたの非常に自身の一定の変容とアリスのように直面することの意味を体験することができます.

2012-07-26-cmrubinworldPipilotti_Rist_Das_Zimmer500.jpg
ピピロッティ・リスト – 部屋, 1994. ハンブルグ駅でのフリードリッヒ・クリスチャン・フリックコレクション.
©礼儀ピピロッティ・リストとハウザー & ヴィルト.
フォト: ステファン・ローナー.
 

Martやテート・バージョンとは対照的に市立美術館の展示を一意になりますか?

不思議の国のアリスをテーマに芸術的な反射が明確にこの中に隠さ一見シンプルな子供の話は思想史への参照の複雑なウェブであることを示しています, ロジックと哲学的な懸念の原則. 同時に、それは不条理多くが含まれている非常に面白い話です, alogicalまたはナンセンス要素, そしてそれはまた微妙なウィットと皮肉を浴びせています. 物語の想像力夢のような世界では、このように実存の問題がで検討することができます “遊び心の方法。” 私たちは、これを取りました “遊び心のある方法” 非常に哲学的な質問を経験します “真剣に。” 私たちは、追加や展示会の改造のためのモデルとしてそれを取りました. 我々はより多くを追加しました 20 追加の芸術的な位置. とりわけ, 私たちは、ピピロッティ・リストのような、非常によく知られているアーティストの魅力的な作品を追加しました, レオノール・フィニ, そしてサー・ジョン・テニエル. 当社は、シュテファン・バルケンホールなどのよく知られたドイツ人芸術家の主要な作品を追加しました, ステファン・フーバーのと部屋のインストール, しかし、我々はまた、非常に遊び心含ま, このようフィンランドのアーティストハンナHaaslahtiの対話型インストールなどの未知の若手作家の官能的な作品. 加えて, 我々は完全に新しい方法での展覧会を配置し. 私たちは厳格な年表を終了し、訪問者が自分自身を体験できるという変身のコースを考案しました. 国民を助けるために、, これは元の本の魅惑的なアイデアや文章にはもう完全には明らかではないかもしれません, 我々は、すべての部屋に配置されたジョン・テニエルのイラストの1, モットーのような, 部屋に表示されるアーティストが参照先の特定のトピックや社会的あるいは哲学的な質問を導入.

2012-07-26-cmrubinworldblake400.jpg
サー·ピーター·ブレイク – 鏡の国のアリス用イラスト, 1970. テート・コレクション.
©ピーター・ブレイク 2002. VGビルト・クンスト, ボン 2012.
 

あなたは、ルイス・キャロルの作品に触発されており、ドイツの芸術家や作家のいくつかについて教えていただけます? 市立美術館の展示で紹介され、これらの重要なアーティストや彼らの作品のいずれかがあります?

当社は、マックス・エルンストなどの国際だけでなく、ドイツ人アーティストによる重要な作品の多くを追加しました, リチャード・オエルズ, トルステン・ブリンクマン, シュテファン・バルケンホール, そして、ステファン・フーバー. 例えばステファン・フーバーの部屋のインストールは小さなで構成されてい, すべての訪問者が通過する必要があり、それを通して秘密の扉, この後ろ以上の巨大な帽子に遭遇します 2 メートルサイズ, これは最終的にあなたに話します, アリスが持っていた経験を引用.

あなたはドイツ人が物語の背後にある物語を知っていると思いますか, i.e. アリス·リデルはまた、キャロルの物語のためのインスピレーションと、その本の中の文字の多くは彼女の家族と彼女の環境に触発されたであったこと?

私は展示会を訪問した後だと思います, ドジソンとリデル家の材料を多く含んでいます, アリスの訪問者のビューがないだけで、この時点で濃縮されています. 私はすでに展示の最初の数週間で経験してきたように, この情報は、この最も想像力物語の歴史的背景についての詳細を学びたい市民に大きな関心があります. 最終的に, 私たちも、私たちの主なマーケティングのモチーフとしてアリス・リデルのドジソンによって写真を持っているので、誰もが最初にその作成の文脈を知ることによって不思議の国へダイブ.

2012-07-26-cmrubinworldsmith1500.jpg
キキ·スミス – 涙IIのプール (ルイス・キャロルの後), 2000.
©キキ・スミス/ユニバーサル限定アートエディション, 株式会社.
 

この展示はあなたに何を意味するの?

私はすべての訪問者は、自分自身と自分の子供の頃の夢を再発見するための素晴らしい機会だと思います — 不安だけでなく、希望, 幻想的なだけでなく、育ったの残酷な側面. したがって、自分自身の人生に反映するチャンスです, 魅力的な歴史的に著名な作品を発見に加えて、. 2年間の準備で, 私自身は全く話に再び恋に落ちるために再び戻っブックに飛び込むことでチャンスがありました, そのウィット, そしてその深い内容. ワンダーランドは、いくつかの部分に残酷であっても、, キャロルはユーモアが物事を解決するための方法であることを私たちに示しました。. それは非常に哲学的な本です, 我々はそれについて、その精神の外に作成された展示会のような異なる層に読み取ることができます.

展示品であなたの個人的なお気に入りは何ですか?

私は超現実主義芸術の専門家だとして, 私は非常にシュールレアリストの本の反射を尊重し、値, このようマックス・エルンストの中など “1941年からアリス。” しかし、私はまた、部屋のインストールは観客が遊び心の参加者になることを可能にすることと、彼または彼女自身のアイデンティティを反映するために彼または彼女を強制的に大好き. 私は非常にキャロルの発明に魅力的な技術のフィルムを鑑賞します, そのようなヤンSvankmeierのフィルムとして, ジャバウォック, またはゲイリー・ヒルズ’ ペチュニアさあ. しかし、実際に, ワンダーランドのように、, それが問題に物事を置き、単一の出会いや1つの作品ではありません, それはストーリーと私のお気に入りです私たちのリワークの展覧会のため、全体の全体の故意支離滅裂流れであります.

ハンブルク市立美術館の詳細については、 “アリス” 示す

2012-07-26-cmrubinworldannabellegrgen300.jpg
DR. アナベルGörgen-LammersのとC. M. ルービン

すべての写真は、ハンブルク市立美術館の礼儀です.

アリスコミュニティページ

もっとアリス資料について: こちらをクリック

C言語. M. ルービンは彼女が受け取った2つの広く読まれているオンラインシリーズの著者である 2011 アプトン·シンクレア賞, “教育のためのグローバル検索” そして “私たちはどのように読み込みます?” 彼女はまた、3冊のベストセラーの著者である, 含めて 不思議の国のアリスリアル.

Cに従ってください. M. Twitterでルビン: www.twitter.com/@cmrubinworld

著者: C言語. M. ルービン

この投稿へのをシェアする