גלובל החיפוש לחינוך: איפה בעולם הווירטואלי היא אליס?

כאשר להתנתק מהכבלים הקפדנים של הדפסה, המילים הופכות דינמיות, הם לצבור אנרגיה משלהם. הם לעלות למעלה ולמטה, מעבר לפינות, מתחת למים. הם מביעים את עצמם, הם מראים מה הם עומדים.” — איאן הארפר

ברוכים הבאים לספר סיפור דיגיטלי.

תארו לכם סיפור שמעבירה אותך בכל פינה בעולם - מסע וירטואלי שתעזרו ליצור כי זה לא רק סיפור של הסופר על גיבורו – אכן אתה נדרש להיות חלק מהמסע.

ב 2004, איאן הרפר כתב תסריט שבו מעצב משחק נקרא שאליס יוצר משחק כדי לשריין את העולם. הרפר אומר כי סופר קייט פולינג'ר דיגיטלי האמן כריס יוסף קבע כי הסרט יהיה מרתק יותר אם הקהל הכיר אליס טובה.

דוממים אליס סיפור הרקע הוא מה הרפר קורא כי "מיוחל סרט". באמצעות משחקים אינטראקטיביים, פאזלים ועוד, אנו פוגשים אליס. אנחנו מתקשרים איתה ולראות אותה גדלה ומתפתחת כישוריה דרך עימותים מהחיים האמיתיים, ומאבקים לקראת חלומה להיות מעצבת משחק. המסע של אליס הוא "צו השעה", אומר הרפר.

גלובל החיפוש לחינוך שמחה לקבל בברכה את איאן הארפר לדבר על דוממים אליס מספרת סיפור בתוך העולם הווירטואלי.

“הסיפור של אליס הוא של יליד דיגיטלי, ביקור במקומות ולהכיר אנשים בתנאים שלה, חווה את העולם בדרכים שלא היו זמינים עד הדורות הקודמים.” — איאן הארפר

מדוע לדעתך סוג זה של סיפורים הוא “חדשן” ו “רלוונטי” לילידים דיגיטליים?

זה חדשני בשתי דרכים. אנו מצפים מילות להתנהג בדרכים מסוימות, הנקבעות על ידי פורמטים להדפסה. אנו קוראים משמאל לימין, מלמעלה למטה. אלה אילוצים שהיו איתנו במשך זמן כה רב אנו מתקשים לחשוב מעבר הספר, מעבר ebook ו- PDF בכל מקום למה אפשרויות אחרות אורבות. אז אנחנו דמיינו מה היינו עושים עם מילות - יותר מזה, מה המילים עצמן לספר לנו לעשות. כאשר להתנתק מהכבלים הקפדנים של הדפסה, המילים הופכות דינמיות, הם לצבור אנרגיה משלהם. הם לעלות למעלה ולמטה, מעבר לפינות, מתחת למים. הם מביעים את עצמם, הם מראים מה הם עומדים.

שנית, המורכבות הפרוגרסיבית של הסיפור היא התכונה הייחודית שלה. מתוך הפרק על הפרק, אלמנט אחד בסדרה, כל טיול עונת לוואי, מראות מיומנות הגיל דיגיטלי של אליס. בדיוק כמו בחיים אמיתיים, זה מדגים את השיפורים ההדרגתיים שחינוך מספק. בפרק הראשון, אנו רואים אליס בארץ סין בשמונה שנים ציור הסטיקמן ו לצלם לשלוח אבא שלה. ב 19, היא אמנית דיגיטלית מוסמכת הפקת הרפתקת VR, Nomads Perpetual, בעוד במכללה. בין לבין, אנו חווים איתה את ההתקדמות היא עשתה, צעד אחר צעד. בדיוק כמו החיים, למעשה.

תקשורת דיגיטלית היא החווירה העולם עד כדי כך, לפחות בתפיסת הפרט, כולם פוטנציאלי השכן שלך. עכשיו יש לך מיידית אורקולי "בחדר" תקשורת עם חברים ומכרים בכל העולם בעלות כמעט אפסית. רק לפני דור איכותי של תקשורת היה זמין רק ישירות, בבית, ספר או בפינת הרחוב. יש קישוריות זו השפעה עמוקה על שיקול שלנו לאנשים אחרים החולקים את כוכב הלכת הקטן איתנו. הסיפור של אליס הוא של יליד דיגיטלי, ביקור במקומות ולהכיר אנשים בתנאים שלה, חווה את העולם בדרכים שלא היה זמין עד דורות קודמים. אולי היום, יותר מתמיד, זהו עולם חדש אמיץ המתרחשים לנגד עיניה.

האם אתה חושב בצורה זו של סיפור סיפורים מטפח קוראים או יוצרים או שניהם?

בשנים האחרונות, הדרכים שבהן אנשים, במיוחד אנשים צעירים, מתקשרים השתנו באופן דרמטי. הסיפור של אליס מספק מבנה נרטיבי המשתמש בשפה אותנטית נמסרה בפורמט רלוונטי ילידים דיגיטליים.

דוממים אליס מעסיק טכניקות דמויות משחק כדי ללכוד את דמיונם. הסיפור הוא וביניהם החידות מיני-משחקים הדורשים החלטה לפני הסיפור ממשיך. בהתחלה, אלה הם פשוטים מאוד, גוברת מורכבת יותר כמו הפארקים להתפתח אליס גדלה. היא פועלת כמו פריימר למי שלא מכיר משחקים. באופן דומה כמו ספרי תמונות לספק הגדרות עבור דמויות ועלילה, דוממים אליס בנוי על תמונות, מוסיקה, אפקטים קוליים, אינטראקטיביות .... זה אותו היגיון, פשוט הרבה יותר אינטנסיבי.

סטודנטים קרובים להסיק, "אני יכול לעשות את זה." אחרי שחווה רק כמה פרקים, הם לא יכולים לחכות כדי ליצור סיפור משלהם, בפרק הבא שלהם. הפקה כזו מטפחת שיתוף פעולה קבוע לוקחת שבועות, לפעמים חודשים, מאמץ ייעודי. התוצאות מתגמלות עבור כל - מורים, תלמידים והורים.

ההגדרה היא נסיעה באוטובוס דרך המדבר. זהו אוטובוס ללא נהג ואתה נוסע שלה בלבד. האוטובוס מתקלקל. מה אתה עושה עכשיו? תוך כמה דקות, אתה חווה סביבה חדשה לגמרי, אתם מחפשים מידע, עֶזרָה.” — איאן הארפר

אילו מיומנויות אחרות עושה דוממים אליס לְטַפֵּחַ?

זה מדבר על בחברות רבות-תרבותיות ואמפתיה. זה חוקר סוגיות חברתיות כמו לחץ חברתי. היא מדברת אל סוגיית הזהות בעולם הפערים מחובר. קח את ההרפתקה האחרונה, Nomads Perpetual, לדוגמא. אתה משחק אליס. אתה רואה את העולם דרך עיניה. ההגדרה היא נסיעה באוטובוס דרך המדבר. זהו אוטובוס ללא נהג ואתה נוסע שלה בלבד. האוטובוס מתקלקל. מה אתה עושה עכשיו? תוך כמה דקות, אתה חווה סביבה חדשה לגמרי, אתם מחפשים מידע, עֶזרָה. אתם מנותק מתמודדים עם מידע mis, סכסוך וסכנה פוטנציאלית. כל נפתר אליס מקבלת בדרכה שוב, עם זאת, החוויה נשארה איתה די הרבה זמן.

איפה בעולם שהם מתחברים דוממים אליס?

קהל היעד הוא 10-14 ילדים בני שנה. עם גיבורה נשית, הקהל נוטה לכיוון הבנות עדיין יש שפע של מתח, הדינמיות משחק כדי לשמור על האינטרס של הילדים מדי. החומר ממלא לקהל רחב יותר עם הצלחה גדולה לראות עם 7-8 גילאי ועם תלמידים בוגרים כאשר התמקד פרקים שבהם אליס הוא גילם או מבוגרים. כל פרק הוא סיפור שלם עצמאי, כך מבוגרים סטודנטים להצטרף להרפתקה בבית, אומר, פרק 3, לא יהיה חסר הקשר.

ישנו קהל משני משמעותי בהשכלה גבוהה שבה הכותרות משמשות ללימודים השוואתיים בספרות מודרנית (השוואת טקסטים נמסרו דיגיטלי עם מסורתי). אנחנו רואים דוגמאות של קורסים באוניברסיטה כגון בקנדה וברוסיה. בינתיים, מחקר לתוך רכישת שפה נמסרה דיגיטלי מרתק מורים בהכשרת EFL בהולנד בעוד המחקר בארה"ב מעסיק טכנולוגיה העוקבת אחר תנועת עין כדי להבין טוב יותר את יעילותו. באוסטרליה, שם הסדרה מעוגנת בתכנית הלימודים, מורים מתחילים את לימודיהם מוכנים לעבוד עם החומר מלכתחילה. לאחרונה, העבודה נבחרה לתכנית הלאומית הקריאה בפורטוגל שבו תרגום של הפארקים ותומכים חינוכיים בעיצומה.

C.M. רובין ואיאן הארפר

הצטרף אליי ולמנהיגי מחשבה מוכרת בעולם כולל סר מייקל ברבר (בריטניה), DR. מיכאל בלוק (ארה"ב), DR. ליאון בוטשטיין (ארה"ב), פרופסור קליי כריסטנסן (ארה"ב), DR. לינדה דרלינג-Hammond (ארה"ב), DR. MadhavChavan (הודו), צ'ארלס פאדל (ארה"ב), פרופ 'מיכאל Fullan (קנדה), פרופ 'הווארד גרדנר (ארה"ב), פרופ 'אנדי הארגריבס (ארה"ב), פרופ 'איבון הלמן (הולנד), פרופ 'קריסטין Helstad (נורווגיה), ז'אן הנדריקסון (ארה"ב), פרופ 'רוז Hipkins (ניו זילנד), פרופ 'קורנליה הוגלנד (קנדה), הכבוד ג'ף ג'ונסון (קנדה), גברת. שנטל קאופמן (בלגיה), DR. EijaKauppinen (פינלנד), מזכיר המדינה TapioKosunen (פינלנד), פרופ 'דומיניק לפונטיין (בלגיה), פרופ 'יו לאודר (בריטניה), לורד קן מקדונלד (בריטניה), פרופ 'ג'ף מאסטרס (אוסטרליה), פרופ 'בארי McGaw (אוסטרליה), שיב נדאר (הודו), פרופ 'R. נטריגין (הודו), DR. PAK NG (סינגפור), DR. דניז אפיפיור (ארה"ב), שרידהר ךאג'גופלן (הודו), DR. דיאן ראוויטש (ארה"ב), ריצ'רד וילסון ריילי (ארה"ב), סר קן רובינסון (בריטניה), פרופ Pasi Sahlberg (פינלנד), פרופ Manabu סאטו (יפן), אנדריאס שלייכר (PISA, OECD), DR. אנתוני סלדון (בריטניה), DR. דוד שפר (ארה"ב), DR. קירסטן Immersive Are (נורווגיה), קנצלר סטיבן ספאן (ארה"ב), איב Theze (LyceeFrancais ארה"ב), פרופ 'צ'רלס Ungerleider (קנדה), פרופ 'טוני וגנר (ארה"ב), סר דייוויד ווטסון (בריטניה), פרופסור דילן Wiliam (בריטניה), DR. מארק Wormald (בריטניה), פרופ 'תיאו Wubbels (הולנד), פרופ 'מייקל יאנג (בריטניה), ופרופ 'Minxuan ג'אנג (סין) כפי שהם לחקור שאלות חינוך תמונה הגדולות שכל המדינות מתמודדות היום.

גלובל החיפוש לחינוך עמוד קהילה

C. M. רובין הוא המחבר שתי סדרות מקוונות רבים קוראות שלהיא קיבלה 2011 הפרס אפטון סינקלר, "גלובל החיפוש לחינוך" ו- "איך תוכלו לקרוא?"היא גם מהחבר של שלושה ספרים רבי מכר, כוללאליס בארץ הפלאות Real, הוא המוציא לאור שלCMRubinWorld והוא משבש קרן עמית.

עקוב C. M. רובין בטוויטר: www.twitter.com/@cmrubinworld

מחבר: C. M. רובין

שתף את הפוסט הזה