A Pesquisa Global para a Educação: A View From Germany

2012-05-31-cmrubinworldIMG_4420500.jpg
Early language skills have to be developed. This is something that the German government is trying to intensify at the moment.” — Professor Dr.. Wolfgang Schneider
 

Lutando contra a guerra contra a pobreza com programas de educação infantil de alta qualidade é uma questão discutida e apoiada por inúmeros contribuintes para A Pesquisa Global para a Educação série. Researchers, educators and policy makers have argued that vital learning can and should begin before age 5. When schooling starts for poor children at kindergarten or first grade they have already missed out on vital opportunities to develop skills needed to help them thrive academically, socially, physically and emotionally in their early years of learning.

Hoje em A Pesquisa Global para a Educação, it is our honor to share the views of Professor Dr. Wolfgang Schneider on pre-school learning and additional matters related to the German and other education systems.

Dr. Wolfgang Schneider is currently Professor of Psychology in the Department of Psychology, University of Wurzburg, Alemanha. His research interests include the development of memory and metacognition, giftedness and expertise, the development of reading and spelling, as well as the prevention of reading and math difficulties. He was Vice President and President of the German Psychological Society (2000-2004), and also Vice President of the University of Würzburg (2004-2009). He is author and co-editor of about 40 livros, Incluindo Desenvolvimento de memória entre vinte e dois, which he co-authored with Michael Pressley. He is currently President of the International Society for the Study of Behavioral Development (ISSBD).

2012-05-31-cmrubinworldStiftungsfestP1010020400.jpg
“Descobrimos que as crianças em risco realmente pode pegar até se eles têm formação nos primeiros anos.” — Professor Dr.. Wolfgang Schneider
 

Há uma série de pontos de vista de destaque em os EUA de que a educação pré-escolar faz uma diferença significativa para o sucesso das crianças na escola primária. What are the essential elements of this education and what is the impact on child development? Do you believe it can have a significant impact on the achievement gap between affluent and poor children?

Early language skills have to be developed. This is something that the German government is trying to intensify at the moment. We have made some progress regarding the phonological training programs in our country. We also have evidence that training children in phonological awareness helps them to develop the first stages of reading and spelling in school. We have evidence regarding early math training programs too and there are a few rather effective approaches there.

So there has been evidence that early pre-school programs make a difference, particularly for kids at risk. We did a couple of studies with children at risk and compared their improvement with normally developed children. We found that children at risk really can catch up if they have training in the early years. And when they are able to move up to the same level as normal kindergarten kids, they seem to be able to develop well in school.

What is the nature of the kindergarten training programs that you designed and what impact has it had on the mental development of children? Are the programs equally as effective with affluent and poor?

We designed a popular training program with two components. One focuses on phonological awareness in both the broad and narrow sense. Phonological awareness in the broad sense would be something like rhyme identification or syllable segmentation. Phonological awareness in the narrow sense means identification of phonemes in syllables. We found it was possible to get German speaking kindergarten children to identify phonemes in syllables and words, and those kids who satisfied that criteria were able to acquire reading and spelling skills earlier than usual. We combined the phonological awareness training with letter-sound coordination training. And so for some frequently used letters, we taught children how they link to phonemes. This helped the children pick up the letter phonemes training in school. We had control groups in our studies that did not receive phonological training but participated in the usual kindergarten program. Thus we were able to compare kids who were trained and kids who did not participate. We discovered that the trained kids had an advantage by the end of kindergarten and kept that advantage during their first years in school. It’s very important that there was a long lasting effect here. Particularly with kids who had poor initial skills.

Right now we are developing an early educational program for kindergarten children for all 16 states in Germany. We will finish our proposal at the end of 2012.

Você acha que o teste PISA é uma medida eficaz de toda a gama de aptidões mentais dos alunos?

I don’t think it’s an effective measure of the full range of mental aptitudes. It does give you a good impression of 15-year-old students’ habilidades de leitura, habilidades matemáticas e sua capacidade de lidar na área de ciência, but we don’t get any evidence about their intellectual abilities. Em 2000 we included a measure of non-verbal intelligence in a German extension of the PISA study which compared performance among the 16 German states and which was based on a large sample of about 50,000 alunos. When we assessed the impact of intelligence on performance in math, reading and science, we figured out that non-verbal intelligence was a strong predictor in most of these tests.

2012-05-31-cmrubinworldIMG_4396500.jpg
I believe the arts are underestimated in our system. Whenever teachers have to cut hours in a curriculum, the arts get cut first. We have to change that.” — Professor Dr.. Wolfgang Schneider
 

Do you think that in some countries, teaching to the PISA test is now occurring?

I think that this probably does happen and I think that is a problem. No entanto, I also believe that the way the PISA organization process works makes it difficult. In Germany for example, schools are selected at random. And there is almost no chance for a school to escape once it has been selected. I suppose there could be a couple of schools in the sample that have practiced for the test but we don’t think that would apply to the entire sample.

Você acha que alguns países têm programas escolares que oferecem uma melhor preparação para a prova do que outros? Você se surpreende que “amolador” countries like South Korea and less structured countries such as Finland both do very well on the test?

As to the impact of different educational systems on the results of the PISA test, it seems very difficult to come up with clear-cut conclusions. You have a diverse group of countries included in the PISA sample with different educational systems, so you have to be very careful when you compare. No entanto, the achievement patterns observed for the various PISA samples that we’ve seen from 2000 a 2009 seem to be rather consistent for most of the countries participating. The countries at the top for reading and math, such as Finland and the Asian countries, are famous for their superior curricula in these domains and their competent training programs. So their excellent performance does not seem to be surprising.

The Finnish educational system really focuses on all children, including the weak children, em salas de aula. As a consequence, a variância realização em crianças finlandesas é muito menor do que a variância em crianças na maioria dos outros países. Assim, a Finlândia é bem sucedido em trazer todos os seus filhos até um nível elevado, que muitos outros países não conseguir.

Quando você olha para os procedimentos de instrução em um país como a Coréia do Sul, you see that there is a lot of drilling and practice and very heavy workloads on the students. This is something we do not have in Germany. So I think the quantity of instruction in South Korea makes a big difference here. Em outros tempos, Benjamin Bloom em os EUA já percebeu que a quantidade de instrução e do tempo determinado para chegar a um critério geralmente é um bom indicador de resultados dos alunos.

Quais são os principais pontos fortes e fracos do sistema educacional alemão como você vê-lo?

Na Alemanha, temos diferentes currículos em 16 different states. A couple of states, incluindo a Baviera e Saxônia, seem to do very well and may even compare with the Finnish achievement scores. The teachers follow the curriculum pretty strictly, which seems to make an impact. We have systematic findings that show while some of our states perform very well others perform poorly. Each state has its own policy. As políticas diferem muito, and the states are not able to agree on a common curriculum. Our federal ministry of education has tried to change that but it is difficult as our law states that education must be linked to the state policy.

What is the mix of arts in the usual curriculum in Germany? How do you the see role of the arts in primary and secondary education?

I believe the arts are underestimated in our system. Whenever teachers have to cut hours in a curriculum, the arts get cut first. We have to change that. I believe the arts are important. I think we should start an arts education at the beginning of elementary school, which is not the case now. The major argument against the arts is always that kids shouldn’t do too much in the early years of their education where the emphasis must be on reading, writing and math. Thirty years ago this was not the case as music education started earlier. Now that has changed and it is not a good development.

2012-05-31-cmrubinworldwolfgangschneider300.jpg
Professor Dr.. Wolfgang Schneider and C. M. Rubin

Photos courtesy of Professor Dr. Wolfgang Schneider.

GSE-logo-RylBlu

Na busca Global para a Educação, se juntar a mim e líderes de renome mundial, incluindo Sir Michael Barber (Reino Unido), Dr. Michael Bloco (US), Dr. Leon Botstein (US), Professor Clay Christensen (US), Dr. Linda, Darling-Hammond (US), Dr. Madhav Chavan (Índia), Professor Michael Fullan (Canadá), Professor Howard Gardner (US), Professor Yvonne Hellman (Holanda), Professor Kristin Helstad (Noruega), Jean Hendrickson (US), Professor Rose Hipkins (Nova Zelândia), Professor Cornelia Hoogland (Canadá), Senhora. Chantal Kaufmann (Bélgica), Dr. Eija Kauppinen (Finlândia), Secretário de Estado Tapio Kosunen (Finlândia), Professor Dominique Lafontaine (Bélgica), Professor Hugh Lauder (Reino Unido), Professor Ben Levin (Canadá), Professor Barry McGaw (Austrália), Shiv Nadar (Índia), Professor R. Natarajan (Índia), Dr. PAK NG (Cingapura), Dr. Denise Papa (US), Sridhar Rajagopalan (Índia), Dr. Diane Ravitch (US), Sir Ken Robinson (Reino Unido), Professor Pasi Sahlberg (Finlândia), Andreas Schleicher (PISA, OCDE), Dr. Anthony Seldon (Reino Unido), Dr. David Shaffer (US), Dr. Kirsten Immersive Are (Noruega), Chanceler Stephen Spahn (US), Yves Theze (Francês Lycee EUA), Professor Charles Ungerleider (Canadá), Professor Tony Wagner (US), Sir David Watson (Reino Unido), Professor Dylan Wiliam (Reino Unido), Dr. Mark Wormald (Reino Unido), Professor Theo Wubbels (Holanda), Professor Michael Young (Reino Unido), e Professor Minxuan Zhang (China) como eles exploram as grandes questões da educação imagem que todas as nações enfrentam hoje. A Pesquisa Global para Educação Comunitária Página

C. M. Rubin é o autor de duas séries on-line lido pelo qual ela recebeu uma 2011 Upton Sinclair prêmio, “A Pesquisa Global para a Educação” e “Como vamos Leia?” Ela também é autora de três livros mais vendidos, Incluindo The Real Alice no País das Maravilhas.

Siga C. M. Rubin no Twitter: www.twitter.com/@cmrubinworld

Autor: C. M. Rubin

Compartilhe este post sobre