La recherche globale pour l'éducation: Où sont passés tous les saumons du Yukon?

Ce mois, le public peut filtrer Yukon Kings, from Director Emmanuel Vaughan-Lee, sur le réseau Planet Classroom. This film is curated for Planet Classroom Network by Global Oneness Project.

Set in the remote Alaskan Yukon Delta, Vaughan-Lee’s documentary follows the story of Yup’ik fisherman Ray Waska as he teaches his grandkids how to fish during the summer salmon run. Ray holds onto the hope that his grandsons will one day pass on this traditional knowledge to their own children. En attendant, les forces environnementales et culturelles menacent la subsistance du pêcheur et le mode de vie de sa communauté alors que les stocks de saumon dans leurs eaux diminuent.

Le fleuve Yukon abrite la plus longue migration de saumon au monde. Le saumon fournit un soutien alimentaire et culturel essentiel à plus de quarante-deux villages ruraux de l'Alaska. Serena 'Cuucitcuar' Fitka est Yup'ik et a grandi à St. Marie, Alaska. Elle est directrice exécutive de la Yukon River Drainage Fisheries Association. (CARRIÈRE).  YRDFA représente les pêcheurs du village à d'importants, tables décisionnelles fédérales et internationales, travaillant à documenter et à utiliser les connaissances écologiques traditionnelles dans la gestion des pêches et à renforcer la viabilité et la durabilité économiques à long terme des collectivités du fleuve Yukon.

La recherche globale pour l'éducation a le plaisir d'accueillir Serena Fitka.

Serena, Yukon Kings a été libéré en 2013. Le film de Vaughan-Lee raconte l'histoire de Ray Waska who teaches his grandkids how to fish during the summer salmon run in the hope that his grandsons will one day pass on the traditional knowledge to their children. As you watch the film, what thoughts or emotions do you have about Waska and about the situation since this film was made?

I love this film. Since I saw Yukon Kings a few years ago, I’ve been sharing it on my Facebook page. In the last couple of years, I’ve watched it several times and this overwhelming sadness takes over me. I think of my 3 daughters; especially my eldest, Condition, qui est 13 ans. Quand elle était 7, nous nous sommes assis à la table du dîner à Anchorage en mangeant du saumon royal à moitié séché et fumé avec de l'huile de phoque que nous avons préparé cet été-là. Son pur plaisir de savourer chaque bouchée m'a rendu fier. Fiers que mes enfants apprécient nos plats traditionnels. Au milieu de son repas, elle a dit, "Maman, quand je serai grand et que j'aurai des enfants et que mes enfants auront des enfants, Je vais leur apprendre à découper du poisson pour qu'ils puissent manger du poisson comme nous le sommes maintenant. Je ne pourrais pas être plus fier, mais qu'est-ce qui est resté au fond de ma tête, alors qu'elle continuait à manger son saumon royal, J'espère qu'il y aura du saumon à manger pour elle et ses petits-enfants.

Ce que font le gouvernement et les groupes environnementaux pour améliorer la situation au Yukon?  Que faut-il faire d'autre?

Le financement de la recherche a augmenté pour obtenir la composition génétique des pêches d'interception dans la zone M de la mer de Béring et de la péninsule de l'Alaska, mais ces actions ne font rien immédiatement. Nous sommes à un point critique où chaque saumon qui entre dans le fleuve Yukon doit se rendre aux frayères. Nous avons participé au Conseil de gestion des pêches du Pacifique Nord et demandé une ordonnance d'urgence au Département de la pêche et de la chasse de l'Alaska sans qu'aucune mesure immédiate ne soit prise.. La Yukon River Drainage Fisheries Association a coordonné ses efforts avec d'autres organisations de pêche de l'ouest de l'Alaska pour organiser une réunion avec le gouverneur de l'Alaska afin d'exprimer nos préoccupations.. Cette réunion aura lieu en août 29, 2022 à 10:00 un m. Nous espérons une approche plus proactive pour l'année prochaine en ce qui concerne la protection des montaisons de saumons migrant vers l'ouest de l'Alaska et, plus important encore, le fleuve Yukon.

Pour les éducateurs et les jeunes publics lisant cette interview, que suggérez-vous qu'ils puissent faire pour aider le Yukon?

Les jeunes ont une voix si puissante lorsqu'il s'agit de la protection des ressources naturelles. Ma suggestion est de s'engager et d'apprendre sur les nombreuses cultures qui nous entourent. En tant qu'autochtone, sometimes it is hard for me to explain the importance of our foods because it not only provides us with nutrients but also our cultural well being. We learn from our elders about the currents of the water, what the winds will carry, and how to take care of those who take care of us. The respect and responsibility is handed to us generation by generation, with every fish that is cut, smoked and stored away for the winter. Once you have the knowledge to walk side by side with the land and water, you can speak up for them. Votre voix peut être utilisée et faire tourner la tête de ceux qui prennent les décisions dans la gestion de nos ressources.

Quand tu regardes vers l'avenir, dire 10 année à partir de maintenant, quels sont vos espoirs et vos rêves pour le fleuve Yukon et les gens qui en dépendent pour vivre?

Mes espoirs et mes rêves pour le fleuve Yukon et les gens sont de pouvoir à nouveau récolter le saumon royal. Je veux voir les casiers à poisson pleins, familles dans les camps de pêche, et nos enfants apprennent de leurs aînés.

C.M. Rubin et Serena Fitka


Ne manquez pas Yukon Kings, from Director Emmanuel Vaughan-Lee, actuellement diffusé sur le Planet Classroom Network. This film is curated for Planet Classroom Network by Global Oneness Project.

Auteur: C. M. Rubin

Partager cet article sur